Prop. 54 LS (2024–2025)

Lov om digital operasjonell motstandsdyktighet i finanssektoren, lov om endringer i hvitvaskingsloven (gjennomføring av forordning (EU) 2023/1113) og samtykke til godkjenning av to beslutninger i EØS-komiteen om innlemmelse i EØS-avtalen av forordning (EU) 2022/2554, direktiv (EU) 2022/2556 og forordning (EU) 2023/1113

Til innholdsfortegnelse

4 EØS-komiteens beslutning nr. 40/2025 av 20. februar 2025 om endring av EØS-avtalens vedlegg IX (Finansielle tjenester)

EØS-KOMITEEN HAR –

under henvisning til avtalen om Det europeiske økonomiske samarbeidsområde, heretter kalt EØS-avtalen, særlig artikkel 98,

og ut fra følgende betraktninger:

  • (1) Europaparlaments- og rådsforordning (EU) 2022/2554 av 14. desember 2022 om digital operasjonell motstandsdyktighet i finanssektoren og om endring av forordning (EF) nr. 1060/2009, (EU) nr. 648/2012, (EU) nr. 600/2014, (EU) nr. 909/2014 og (EU) 2016/10111 skal innlemmes i EØS-avtalen.

  • (2) Europaparlaments- og rådsdirektiv (EU) 2022/2556 av 14. desember 2022 om endring av direktiv 2009/65/EF, 2009/138/EF, 2011/61/EU, 2013/36/EU, 2014/59/EU, 2014/65/EU, (EU) 2015/2366 og (EU) 2016/2341 med hensyn til digital operasjonell motstandsdyktighet i finanssektoren2 skal innlemmes i EØS-avtalen.

  • (3) EØS-avtalens vedlegg IX bør derfor endres –

TRUFFET DENNE BESLUTNING:

Artikkel 1

I EØS-avtalens vedlegg IX gjøres følgende endringer:

  • 1. I nr. 1 (europaparlaments- og rådsdirektiv 2009/138/EF), 14 (europaparlaments- og rådsdirektiv 2013/36/EU), 19b (europaparlaments- og rådsdirektiv 2014/59/EU), 30 (europaparlaments- og rådsdirektiv 2009/65/EF), 31ba (europaparlaments- og rådsdirektiv 2014/65/EU) og 31bb (europaparlaments- og rådsdirektiv 2011/61/EU) skal nytt strekpunkt lyde:

    • «– 32022 L 2556: Europaparlaments- og rådsdirektiv (EU) 2022/2556 av 14. desember 2022 (EUT L 333 av 27.12.2022, s. 153).»

  • 2. I nr. 16e (europaparlaments- og rådsdirektiv (EU) 2015/2366) og 31d (europaparlaments- og rådsdirektiv (EU) 2016/2341) tilføyes følgende:

    «, endret ved:

    • 32022 L 2556: Europaparlaments- og rådsdirektiv (EU) 2022/2556 av 14. desember 2022 (EUT L 333 av 27.12.2022, s. 153).»

  • 3. Etter nr. 31pc (delegert kommisjonsforordning (EU) 2023/2486) tilføyes følgende:

    • «31q. 32022 R 2554: Europaparlaments- og rådsforordning (EU) 2022/2554 av 14. desember 2022 om digital operasjonell motstandsdyktighet i finanssektoren og om endring av forordning (EF) nr. 1060/2009, (EU) nr. 648/2012, (EU) nr. 600/2014, (EU) nr. 909/2014 og (EU) 2016/1011 (EUT L 333 av 27.12.2022, s. 1).

      Forordningens bestemmelser skal for denne avtales formål gjelde med følgende tilpasninger:

      • a) Uten at det berører bestemmelsene i EØS-avtalens protokoll 1, og dersom ikke annet er fastsatt i avtalen, skal betydningen av ordene ‘medlemsstat(er)’ og ‘vedkommende myndigheter’ også omfatte, i tillegg til den betydning de har i forordningen, henholdsvis EFTA-statene og deres vedkommende myndigheter.

      • b) Dersom ikke annet er fastsatt i denne avtale, skal de europeiske tilsynsmyndighetene og EFTAs overvåkingsorgan samarbeide, utveksle opplysninger og rådføre seg med hverandre ved anvendelse av forordningen, særlig før tiltak settes i verk.

      • c) Beslutninger, anmodninger, anbefalinger, uttalelser, planer og andre tiltak fra EFTAs overvåkingsorgan i samsvar med artikkel 31, 33, 35–39, 42 og 43 skal uten unødig opphold vedtas basert på utkast utarbeidet av vedkommende europeiske tilsynsmyndighet i henhold til artikkel 31 nr. 1 på eget initiativ eller etter anmodning fra EFTAs overvåkingsorgan.

      • d) Der forordningen viser til de nasjonale sentralbankene, skal den, når det gjelder Liechtenstein, vise til finansdepartementet i Liechtenstein.

      • e) I artikkel 3 nr. 61 skal ordene ‘eller, der det er relevant, EFTAs overvåkingsorgan’ tilføyes etter ordene ‘den europeiske tilsynsmyndigheten’.

      • f) I artikkel 3 nr. 30 skal ordene ‘relevant unionsrett eller nasjonal rett’ erstattes med ordene ‘relevante bestemmelser i EØS-avtalen eller nasjonal rett’, og i artikkel 55 nr. 3 skal ordene ‘unionsretten eller nasjonal rett’ erstattes med ordene ‘EØS-avtalen eller nasjonal rett’.

      • g) I artikkel 6 nr. 10 og artikkel 19 nr. 5 skal ordene ‘unionsretten og nasjonal sektorspesifikk lovgivning’ erstattes med ordene ‘EØS-avtalen og nasjonal sektorspesifikk lovgivning’.

      • h) I artikkel 19 nr. 7 skal ordene ‘og EFTA-statenes nasjonale sentralbanker’ tilføyes etter ordene ‘medlemmene av Det europeiske system av sentralbanker’.

      • i) I artikkel 31 nr. 1:

        • i) ordene ‘, eller EFTAs overvåkingsorgan med hensyn til tredjepartsleverandører av IKT-tjenester som er etablert i en EFTA-stat, eller tredjepartsleverandører av IKT-tjenester som er etablert i et tredjeland, men har et datterforetak i en EFTA-stat,’ skal tilføyes etter ordet ‘Felleskomiteen’,

        • ii) ordene ‘, eller, dersom det er relevant, EFTAs overvåkingsorgan,’ skal tilføyes etter ordene ‘den europeiske tilsynsmyndigheten som er ansvarlig’,

        • iii) i bokstav b) tilføyes følgende:

          ‘EFTAs overvåkingsorgan skal være hovedovervåker for hver kritisk tredjepartsleverandør av IKT-tjenester som er etablert i en EFTA-stat, og for tredjepartsleverandører av IKT-tjenester som er etablert i et tredjeland, men har et datterforetak i en EFTA-stat. De europeiske tilsynsmyndighetene skal gjennom Felleskomiteen utpeke den relevante europeiske tilsynsmyndigheten som skal bistå EFTAs overvåkingsorgan i å ivareta sin rolle i henhold til forordningen, herunder ved å utarbeide utkastene nevnt i tilpasning c).’.

      • j) I artikkel 31 nr. 5 skal ordene ‘, eller, der det er relevant, EFTAs overvåkingsorgan,’ tilføyes etter ordet ‘Felleskomiteen’.

      • k) I artikkel 31 nr. 8 ii) skal ordene ‘eller, når det gjelder EFTA-statene, oppgaver som har til formål å støtte de samme oppgavene som de som er nevnt i artikkel 127 nr. 2 i traktaten om Den europeiske unions virkemåte’ tilføyes etter ordene ‘traktaten om Den europeiske unions virkemåte’.

      • l) I artikkel 31 nr. 11 skal ordene ‘, eller, der det er relevant, EFTAs overvåkingsorgan,’ tilføyes etter ordet ‘Felleskomiteen’.

      • m) I artikkel 32 nr. 4 skal nye ledd lyde:

        ‘Vedkommende myndigheter i EFTA-statene skal ha de samme rettighetene og pliktene som vedkommende myndigheter i EU-medlemsstatene i overvåkingsforumets arbeid.

        EFTAs overvåkingsorgan skal ha rett til å utpeke to representanter til overvåkingsforumet, hvorav én skal være en representant på høyt nivå, med de samme rettighetene og pliktene som de europeiske tilsynsmyndighetenes representanter.’.

      • n) I artikkel 32 nr. 8 skal ordet ‘unionsregler’ erstattes med ordene ‘bestemmelser i EØS-avtalen’.

      • o) I artikkel 34 nr. 1 skal nytt punktum lyde:

        ‘EFTAs overvåkingsorgan, i sin rolle som hovedovervåker, skal delta i det felles overvåkingsnettverket.’.

      • p) I artikkel 35 nr. 3 skal nytt ledd lyde:

        ‘Før den ansvarlige europeiske tilsynsmyndigheten utarbeider et utkast til anbefaling i samsvar med nr. 1 bokstav d) for EFTAs overvåkingsorgan, skal den gi tredjepartsleverandøren av IKT-tjenester mulighet til å legge fram, innen 30 kalenderdager, relevante opplysninger som dokumenterer den forventede innvirkningen på kunder som er enheter som faller utenfor virkeområdet for denne forordningen, og, dersom det er relevant, utarbeide løsninger for å redusere risikoene.’.

      • q) I artikkel 35 nr. 9 skal nytt punktum lyde:

        ‘EFTA-statenes faste komité skal avgjøre fordelingen av beløpene for overtredelsesgebyrer innkrevd av EFTAs overvåkingsorgan i sin rolle som hovedovervåker.’.

      • r) I artikkel 35 nr. 11, etter første ledd, skal nytt ledd lyde:

        ‘Før den ansvarlige europeiske tilsynsmyndigheten utarbeider et utkast til beslutning om overtredelsesgebyr i henhold til nr. 6 for EFTAs overvåkingsorgan, skal den gi representantene for den kritiske tredjepartsleverandøren av IKT-tjenester som saken gjelder, mulighet til å bli hørt om de omstendighetene som tilsynsmyndigheten har påtalt, og den skal basere sine beslutninger bare på omstendigheter som den kritiske tredjepartsleverandøren av IKT-tjenester som saken gjelder, har hatt mulighet til å uttale seg om.’.

      • s) I artikkel 36 nr. 2 skal ordene ‘eller EFTAs overvåkingsorgan’ tilføyes etter ordene ‘EBA, ESMA eller EIOPA’.

      • t) I artikkel 37 nr. 3, når det gjelder EFTA-statene, skal bokstav f) lyde:

        ‘opplyse om retten til å bringe beslutningen inn for EFTA-domstolen i samsvar med artikkel 36 i avtalen mellom EFTA-statene om opprettelse av et overvåkingsorgan og en domstol.’.

      • u) I artikkel 40 nr. 2:

        • i) ordene ‘og EFTAs overvåkingsorgan’ skal tilføyes etter ordene ‘de europeiske tilsynsmyndighetene’,

        • ii) nytt ledd skal lyde:

          ‘EFTAs overvåkingsorgans deltakelse i den felles granskningsgruppen skal, i saker der overvåkingsvirksomheten ikke involverer en tredjepartsleverandør av IKT-tjenester eller et datterforetak etablert i en EFTA-stat, være på frivillig grunnlag.’.

      • v) I artikkel 49 nr. 1 skal ordene ‘og EFTAs overvåkingsorgan’ tilføyes etter ordene ‘europeiske tilsynsmyndighetene’.

      • w) I artikkel 49 nr. 2 og artikkel 56 nr. 1 skal ordene ‘, EFTAs overvåkingsorgan’ tilføyes etter ordene ‘europeiske tilsynsmyndighetene’.

      • x) I artikkel 64, når det gjelder EFTA-statene, skal ordene ‘17. januar 2025’ forstås som ‘en dato utpekt i henhold til nasjonal lovgivning som ikke skal være senere enn tolv måneder etter ikrafttredelsesdatoen for EØS-komiteens beslutning nr. [nn/åååå] av [måned/år] (denne beslutningen)’.

  • 4. I nr. 31baa (europaparlaments- og rådsforordning (EU) nr. 600/2014), 31bc (europaparlaments- og rådsforordning (EU) nr. 648/2012), 31bf (europaparlaments- og rådsforordning (EU) nr. 909/2014), 31eb (europaparlaments- og rådsforordning (EF) nr. 1060/2009) og 31l (europaparlaments- og rådsforordning (EU) 2016/1011) skal nytt strekpunkt lyde:

    • «– 32022 R 2554: Europaparlaments- og rådsforordning (EU) 2022/2554 av 14. desember 2022 (EUT L 333 av 27.12.2022, s. 1).»

Artikkel 2

Teksten til forordning (EU) 2022/2554 og direktiv (EU) 2022/2556 på islandsk og norsk, som vil bli kunngjort i EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende, skal gis gyldighet.

Artikkel 3

Denne beslutning trer i kraft 21. februar 2025, forutsatt at alle meddelelser etter EØS-avtalens artikkel 103 nr. 1 er inngitt3.

Artikkel 4

Denne beslutning skal kunngjøres i EØS-avdelingen av og EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende.

Utferdiget i Brussel 20. februar 2025

For EØS-komiteen

Formann

Nicolas von Lingen

EØS-komiteens

sekretærer

Knut Hermansen

Matúš Minárik

Fotnoter

1

EUT L 333 av 27.12.2022, s. 1.

2

EUT L 333 av 27.12.2022, s. 153.

3

[Forfatningsrettslige krav angitt.]

Til forsiden